|
听过这首歌的朋友也许不是很多,这个是air supply与Alejandro Lerner合唱的一首歌,并没有收入在任何air supply的专辑中,只是收录在1995年Alejandro Lerner的专辑《Permiso de Volar》中。在我印象中,这是继92年的<Dame Amor>之后,他们第二首有西班牙文歌词的歌。我只能用“漂亮”两字来形容这首歌,air supply用他们的唯美和西班牙人的特别的气质混合出了这首漂亮的情歌,Graham和Alejandro互相唱了几段歌词,最后的高音当然是给我们的Frontman来表现了,有兴趣的朋友可以去网上搜一下。
下面的链接本站传到youku上的,感觉西班牙文唱情歌就是味道很不一样,配上歌词,凄凉的让人心碎。。
歌词:
You ask me if my love
Could ever slip between these fingers
Like promises, we've made before
I could never say enough
For how can words begin to capture
What must be free
The truth of how I feel
And what you mean to me
REPRISE
You'll Never Know, You'll Never Know
You'll Never Know, You'll Never Know
Y Ahora que aprendi
Las cosas son tal como son
No hay nada que cambiar
Si ya te perdi
Y el dia puso fin a esta locura
Ya nunca lo sabras
Y el tiempo se fue igual
REPRISE
Beneath this flesh and bone
There is a heart that beats forever
It calls to me
What love can mean to you
And what it means to me
You'll never know
Ya nunca lo sabras
Y el tiempo se fue igual
REPRISE
Dame de tu alma y juega
Si mi luz, mi compan~era
This is what my heart is trying to say
REPRISE
Ya nunca lo sabras,
no, no, no,
You'll Never Know |
|